Notes from them/H!P translated
Thank you for supporting Hello!Project.
Viyuden’s activities will be stopped on the last day of their next tour, which is in June of this year.
Throughout their three-and-a-half years of activity, the three girls have been transformed, and the next step in their careers has been opened to them. After a discussion with Tsunku, their producer, they’ve decided to disband in a year where Okada will become 20 years old.
After their activity [in Viyuden] ends, they will continue on as Hello!Project members. Please support them.
Ishikawa
We, Viyuden, have decided to halt our activities on the last day of our June concert tour. To maintain our reputation, we’ve decided to fight on beautifully [the 美 in Viyuden] and bravely [勇] until the final day of our tour in June. Everyone, please continue to support us.
Miyoshi
I was able to grow a lot in the last three-and-a-half years as a member of Viyuden. I want to make the best use of that growth in everything I do in the future. Half of me feels lonely and sad, while the other half is looking forward to what the future holds. Please support us!
Okada
After Viyuden’s activities come to an end, I’ll continue on in a new way as a member of Hello!Project. Being a member of Viyuden and meeting all the fans has been a great opportunity. Thank you all so much.
Welcome...
For Morning Musume fans New English version all about morning musume.... coming soon, song, lyric, concert, photo, Video
Jun 2, 2008
Sayonara Viyuden, You all always on our heart...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Comment Form under post in blogger/blogspot